اللعنةُ والموت ١٢ تموز (يوليو) ٢٠٢٠، بقلم محمد قصيبات كتب الشاعرُ الأسباني فيديركو غارثيا لوركا في رثاء ِ صديقهِ إنياثيو مصارعِ الثيران أجملَ (…)
أغنية إلى النورس ٢٣ نيسان (أبريل) ٢٠١٢، بقلم محمد قصيبات فوق غابات الصنوبر قرب الشاطئ تنطلق حروفُ أغنيتي الهامسةُ في الرياح أبحري في قصيدتي
نزعت عنك البتلات واحدة بعد الأخرى ٧ أيلول (سبتمبر) ٢٠٠٩، بقلم محمد قصيبات إذا أسرعتِ فإن الزمن سيطير من بين يديكِ مثل فراشةٍ طائرة إن تمهلتِ فإنّ الزمنَ سوف يمشي خلفكِ
نزعت عنك البتلات واحدة بعد الأخرى ١ تموز (يوليو) ٢٠٠٩، ، ترجمها إلى العربية:محمد قصيبات أنا أنا لستُ أنا إنني هو الذي يمشي بجانبي دون أن أراه والذي أكاد – أحيانا – أراه والذي أنساه مرات عديدة والذي يصمتُ عندما أتكلم
إلى الأبد ويومان ٩ شباط (فبراير) ٢٠٠٨، بقلم محمد قصيبات (١) يقول الكاتبُ الفرنسي "بيير جيرارد" صاحبُ كتاب "كيف تتحدث عن كتبٍ لم تقرأها" ، وهو أستاذ (…)
قصيدة عمودية للشاعر الأرجنتيني روبيرتو خواروس ١٨ تشرين الأول (أكتوبر) ٢٠٠٧، ، ترجمها إلى العربية:محمد قصيبات ولد الشاعرُ الأرجنتيني "روبيرتو خواروس" في مدينة "كورونيل دوريجو" بالقرب من بوينس أيرس عام ١٩٢٥. (…)
قصائد حب إلى جيومار ٣ أيار (مايو) ٢٠٠٧، ، ترجمها إلى العربية:محمد قصيبات ولد الشاعر الأسباني أنطونيو ماشادو في إشبيليا عام ١٨٧٥ وترعرع في بيت كبير كان يملكه أبوه المدرس وجامع التراث – أصدر الشاعر أول دواوينه عام ١٩٠٣ وكان بعنوان “الوحشة” والذي كان تحولاً مهماً في مسيرة الشعر الأسباني في ذلك الوقت
أجمل غريق في العالم ٣١ آب (أغسطس) ٢٠٠٦، ، ترجمها إلى العربية:محمد قصيبات ظنّه الأطفال لمّا رأوه ، أول مرة ، أنه سفينة من سفن الأعداء. كان مثلَ رعنٍ أسود في البحرِ يقترب (…)